Российская компания «Адаптис» получила грант на технологию, которая поможет сделать образование доступнее. Речь идёт об ИИ-переводчике, который в реальном времени преобразует речь учителя в русский жестовый язык с помощью цифрового аватара.
Что известно
Проект получил финансовую поддержку в декабре 2021 года — 500 тысяч рублей от Московского посевного фонда. Эти деньги были направлены на развитие технологии, которая ещё с августа 2021 года создаётся под крылом инновационного центра «Сколково».

В основе сервиса — алгоритм, который анализирует смысл сказанного и переводит его на язык жестов. Вместо живого человека перевод показывает анимированный 3D-аватар. Конечная цель разработчиков — создать «карманного» переводчика, которого можно будет установить на любой смартфон или планшет.
Почему это важно
Представьте, что ребёнок с нарушением слуха сидит на обычном уроке математики или истории. Часто ему нужен сурдопереводчик, но найти такого специалиста для каждой школы и каждого урока почти нереально.
Технология может стать цифровым «помощником». Учитель говорит, а аватар на экране планшета тут же переводит его слова на жестовый язык. Это делает обычные школьные уроки, онлайн-лекции и даже образовательные фильмы доступными для всех, стирая барьеры в обучении.
Контекст
Разработка идёт совместно с Новосибирским государственным техническим университетом (НГТУ). Словарь жестов постоянно растёт — на одной из презентаций он насчитывал уже более семи тысяч единиц, и технология была показана в действии на форуме «Технопром».
«Адаптис» — не единственный подобный проект в России. Например, лаборатория «Сенсор-Тех» разрабатывает платформу «СУРДО-ПОМОЩЬ». Этот проект получил более крупный грант — 56 миллионов рублей от Российского фонда развития информационных технологий.